В этом выпуске мы говорим о культуре среднеазиатских мигрантов в России и о редких московских проектах, затрагивающих тему трудовой миграции. Почему о среднеазиатской миграции так мало говорят в театре и кино, а сами мигранты практически не участвуют в производстве местной культуры и не инициируют новых культурных проектов в российских городах? Как получилось, что образ культурного многообразия в России сводится к народной песне и танцу в национальных костюмах, а празднование Навруза на ВДНХ напоминает ностальгирующим москвичам советское прошлое? Наконец, почему многие мигранты не готовы говорить о своем травматическом опыте и вообще не хотят, чтобы окружающие их воспринимали как мигрантов. Наш гость — антрополог Марк Симон из Московской высшей школы социальных экономических наук. Марк рассказывает о киргизском любительском театре в Москве и о чем поет российско-таджикская певица Манижа в песне «Недославянка», о самом известном и, наверное, самом удачном театральном проекте посвященном среднеазиатской миграции «АКЫН-ОПЕРА» и о нашумевшем фильме «Айка». Подписывайтесь на инстаграм «Тоже России» Над выпуском работали: Ведущие — Мария Семендяева, Дмитрий Опарин Редактор — Настя Курганская Монтаж — Арсений Зинуков, «Подкастерская» Музыка — Сергей Дмитриев Обложка — Светлана Цепкало Фоторедактор инстаграма — Катерина Мигаль Мы записываем этот подкаст на студии проекта «Полка» Марк Симон. Инсценируя городское разнообразие: мигранты на театральной сцене Берлина и Москвы // Laboratorium: журнал социальных исследований. 2020. 12(1):15–4 Малахов, Владимир, Саодат Олимова и Марк Симон. 2018. «Творчество мигрантов как проблема социологии культуры: выходцы из Таджикистана в России» // Неприкосновенный запас 119 (3):30–54. Страница спектакля АКЫН-ОПЕРА на сайте Театра.doc Страница спектакля «Сван» в Центре Мейерхольда Манижа «Недославянка» Трейлер фильма «Айка» Статья о Фатихе Акине – немецком режиссере турецкого происхождения Bringing Her Turkish Background to German Theater // The New York Times